Citas

Los cinco males

nature-3033979_640

“Cinco son las maneras como se puede perder la naturaleza original. Primero, cuando los cinco colores perturban la vista, y el ojo ya no ve con claridad; segundo, cuando los cinco sonidos perturban el oído, y ya no se puede oir con nitidez; tercero, cuando los cinco olores ahuman el olfato, y hacen que la nariz sufra agudos trastornos; cuarto, cuando los cinco sabores arruinan la boca, de suerte que se pierde el gusto; quinto, cuando el apego y el desamor alborotan la mente, y hacen que la propia naturaleza se tome inestable y cambiante. Estos son los cinco males que afligen al hombre.”

Zhuang Zi 莊子 (Libro XII – XIV)
Traducción: Iñaki Preciado

Citas, Zhì Néng Qì Gōng

Yi yuan Ti

IMG_0039

El chi de la conciencia humana unificada (Yi yuan Ti) con un nivel superior al del chi Hunyuan en la espiral evolutiva

El chi Hunyuan original es invisible e informe, y su masa y energía existen en una condición oculta. Se trata de una sustancia imperceptible, indescriptible y homogénea, pero puede convertirse en todas las formas de sustancia provistas de masa y energía, y, finalmente, en hombre.

Sigue leyendo “Yi yuan Ti”

Citas

Zhuang Zi y la mariposa

bloom-blossom-butterfly-158536

“Una noche Zhuang Zhou soñó que era una mariposa: una mariposa que revoloteaba, que iba de un lugar a otro contenta consigo misma, ignorante por completo de ser Zhou. Despertóse a deshora y vio, asombrado, que era Zhou. Mas, ¿Zhou había soñado que era una mariposa? ¿O era una mariposa la que estaba ahora soñando que era Zhou?..”

Zhuang Zi (Libro II – VII)
Traducción: Iñaki Preciado

Citas

5. Hsü. La Espera

5.-La-Espera

“Únicamente quien posee fortaleza domina su destino, pues merced a su seguridad interior es capaz de aguardar. Esta fortaleza se manifiesta a través de una veracidad implacable. Únicamente cuando uno es capaz de mirar las cosas de frente y verlas como son, sin ninguna clase de autoengaño ni ilusión, va desarrollándose a partir de los acontecimientos la claridad que permite reconocer el camino hacia el éxito. Consecuencia de esta comprensión ha de ser una decidida actuación perseverante; pues sólo cuando uno va resueltamente al encuentro de su destino, podrá dominarlo. Podrá entonces atravesar las grandes aguas, vale decir tomar una decisión y triunfar sobre el peligro.”

5. Hsü. La Espera (La alimentación)

I Ching. (En la traducción de Richard Wilhelm)